Cicović: Naša saradnja nije ni na čiju štetu

0
64

Saradnja Republike Srpske i Srbije je sve vidljivija golim okom i nema nijednog razloga za sumnju. I jedna i druga su usmjerene ka miru i saradnji u regionu, što će se moći čuti tokom predstojeće manifestacije “Dani Srpske u Srbiji”, koja se pokazala kao pun pogodak.

Poručio je to za “Glas Srpske” šef Predstavništva Republike Srpske u Srbiji Mlađen Cicović, posjetivši da se ta manifestacija organizuje od 2013. godine, ali će ove godine biti u drugačijem formatu zbog pandemije.

Srpska će biti predstavljena kroz šest kolažnih emisija, počevši od 9. oktobra, koje će biti emitovane na više od 30 TV programa, a u kojima će gosti biti visoki republički zvaničnici i predstavnici s obje strane Drine te promovisani potencijali Srpske u privredi, turizmu, kulturi, sa osvrtom na političku, ekonomsku i svaku drugu saradnju dvije zemlje.

– Tom manifestacijom dajemo još jedan pozitivan impuls ukupnoj saradnji i jačanju naših odnosa. Odlučili smo da zbog virusa korona ne prekidamo manifestaciju, već da je realizujemo u TV formatu. Predstavićemo sve što smo radili i najaviti nove projekte na kojima će raditi dvije vlade, vidjeće se kako sarađuju gradovi i opštine, a kroz sve emisije će se vidjeti i prirodne ljepote Srpske. Pričaćemo i o očuvanju nacionalnog identiteta, kulture, tradicije, jezika, ćirilice. Radimo sve što možemo da Srpsku približimo Srbiji – kaže Cicović.

GLAS: Kako ocjenjujete trenutnu saradnju Srpske i Srbije?

CICOVIĆ: Odnosi su oduvijek bili dobri, ali nikad nisu bili bolji nego sada. Mnogi infrastrukturni projekti se vide, od mosta između Bratunca i Ljubovije, novog povezivanja autoputem i novog mosta na Rači. Nema grada ni opštine gdje nije urađen neki projekat novcem iz Srbije. Naši putni pravci su susreću, ne mimoilaze se. Prosto, saradnja je sve bolja i o tome ćemo pričati kroz emisije. Srbija nam je pomogla i u ovoj pandemiji, a naš zadatak je da jačamo saradnju, posebno u uspostavljanju kulture sjećanja i da uz sve to vodimo računa o doprinosu regionalnom prosperitetu.

GLAS: Zajednički se obilježavaju važni istorijski datumi, a posljednja u nizu je proslava Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave. Šta to govori?

CICOVIĆ: To je najvažnije. Taj nivo saradnje na projektima i programima koji su usmjereni na očuvanje nacionalnog identiteta, uspostavljanja kulture sjećanja je garant i da ćemo na ekonomskom i svim drugim poljima zajedno raditi.

GLAS: Pojedini u BiH, ipak, ne vide tako tu saradnju. Srbiju često i optužuju da ne poštuje suverenitet i teritorijalni integritet BiH?

CICOVIĆ: Imajući u vidu snagu i poziciju Srbije, da je motor razvoja u regionu, nikada se iz Srbije, posebno od predsjednika Aleksandra Vučića, nije čula nijedna izjava koja nije u interesu svih naroda na ovom prostoru. I Srpska i Srbija su za regionalne projekte. To je potvrđeno i u razgovoru o “mini Šengenu”, koji je sada na sceni. Iz Srpske i Srbije nikada nije bilo nijednog poteza koji bi davao za pravo nekome da tako reaguje, kao što to često imamo iz Sarajeva. Srpska ne treba da se obazire na to, doduše treba da na pravi način informiše o onome što radi, da to nije na štetu Bošnjaka ni Hrvata u BiH i da sve što radimo jeste davanje doprinosa u izgradnji BiH, koja je definisana Dejtonskim sporazumom i da moramo da se vratimo u ustavne okvire, jer je tu budućnost. Što prije odustanemo od pokušaja majorizacije i nametanja volje drugima, a rješenja budu donesena konsenzusom, kako je i definisano Ustavom, biće nam bolje.

Dejton

GLAS: Srbija je među garantima Dejtonskog sporazuma, a u novembru se navršava četvrt vijeka od njegovog potpisivanja. Koja je Vaša poruka?

CICOVIĆ: Na sceni danas imamo nešto što nije dobro ni za koga u BiH. Stalni su pritisci za izmjene Dejtonskog sporazuma, nameće se njegov duh, a ne slovo. Moramo se vratiti Dejtonu, priči o projektima i programima koji jačaju ekonomsku suverenost i budućnost svih naroda, a ka tome ćemo brže ići onda kada razumijemo da je najvažnija stvar u jednoj zemlji poštovanje Ustava.

/Glas Srpske/

PODIJELI

OSTAVITI ODGOVOR

Please enter your comment!
Please enter your name here