Dizni optužen za kolonijalizam zbog fraze “hakuna matata”

0
1102

Više od 50.000 ljudi potpisalo je peticiju u kojoj optužuju kompaniju Dizni za kolonijalizam i neetičko prisvajanje, jer je patentom zaštitila svahili frazu “hakuna matata”, piše britanski Gardian.

Značenje te fraze je “nema problema” na svahili jeziku koji se govori širom istočne Afrike i maternji je jezik u Keniji, Tanzaniji, Ugandi i Kongu.

Peticija, koja poziva kompaniju Dizni da taj izraz ne koristi u komercijalne svrhe, uslijedila je nakon što je kompanija najavila rimejk animiranog filma “Kralj lavova” narednog ljeta, a u kojem će glasove pozajmiti Bjonse, Deni Glover i drugi.

Izraz je popularizovao kenijski bend “Them Mushrooms”, čiji je platinasti singl Džambo Bvana sadržao tu frazu.

Dizni ga je zatim iskoristio u prvoj verziji priče o kralju lavova 1994. godine, a pjesmu “Hakuna Matata” napisali su Elton Džon i Tim Rajs.

Devet godina kasnije Dizni ga je zaštitio i patentirao kao zaštitni znak i dio brenda.

Šelton Mpala, koji je pokrenuo peticiju, optužio je kompaniju za prisvajanje.

“Dizni ne može da napravi zaštitnim znakom nešto što nije sam izmislio”, napisao je on.

Profesor Kimani Njogu, koji se nalazi na čelu radne grupe koja se bavi pitanjima kreativne ekonomije, smatra da korišćenje tog izraza u komercijalne svrhe nije etično.

“Velike kompanije na sjeveru koriste kulturna dobra Afrike da bi zaradile. Vrlo dobro znaju da je taj izraz ljudska imovina, dio kulture čitavog jednog kontinenta”, rekao je Njogu.

Ta fraza popularna je u cijeloj istočnoj Africi, a trgovci često tu frazu koriste prilikom kontakta sa turistima.

Njogu ističe da nije fer da Kenijci ne mogu da “prodaju takva dobra” u SAD.

“Smatram da peticija nije samo izazov za Dizni, već i za pravni sistem na sjeveru”, rekao je on.

Kompanija Dizni se već našla u sličnoj situaciji, kada je pokušao da prisvoji meksički “Festival mrtvih”, što je izazvalo ogromne proteste na internetu, nakon čega je promijenio naziv filma i odustao od patentiranja termina.

PODIJELI